Andra
kapitlet
Att sjunga blues som gammal gubbe
Oh I told him
I'm a sinner
He said
that's o.k.
I'm not here
to change you anyway
He was gone
when I turned around
Was it Jesus
- Jesus on a Greyhound
Shelby Lynne
Memphis är en märklig stad, där många tomter
i centrum ligger i träda i väntan på att någon ska få för sig att bebygga dem.
Huvudgatan Main Street är nästan en riktig gågata, helt utan biltrafik. Däremot
finns spårvagnsspår, trafikerade av bussar utklädda till spårvagnar.
För er som har hört Cher sjunga Marc Cohns
låt ”Walking in Memphis” kan jag avslöja att nästan ingen går i den här staden.
Redan första förmiddagen i Memphis tar jag
gratisbussen från Sun Studios en mil söderut till Elvis Presleys hem Graceland.
Jag imponeras av hans kärlek till föräldrarna Vernon och Gladys, som har ett
eget sovrum på nedervåningen och nu vilar bredvid honom ute i trädgården.
Jag är mindre imponerad av hans
miljöförstörande fordonspark. Två flygplan och hur många bilar som helst var
knappast något han egentligen behövde. Troligen hade han alldeles för mycket
pengar.
Lite imponerad är jag av att han köpte
Graceland redan som 22-åring. Baren nere i källaren är rätt spartansk och vittnar
om att Elvis inte gillade alkohol. Hans version av vin, kvinnor och sång var
tabletter, kvinnor och sång.
På Graceland finns en modell av Elvis
barndomshem i Tupelo, Mississippi. Han växte upp i ett litet, litet avlångt hus
av den typ som kallas shotgun house. Steget till Graceland blev stort.
Elvis blev aldrig gammal. Han dog redan
1977 vid 42 års ålder. Fadern Vernon levde nästan två år till. Till och med
hans farmor levde några år efter Elvis död. Det måste vara en mardröm att
uppleva barns och barnbarns död.
Efter besöket på Graceland hänger jag resten
av dagen på Beale Street. Det är motsvarigheten till Lower Broadway i Nashville,
en gata där flera kvarter är helt kantade med musikställen. Skillnaden är att
Beale Street är en gågata och att musiken som spelas är lite mer ensidig – nästan
bara blues.
Efter en måltid, som består av en bönburgare
och pommes frites till ackompanjemang av ett äldre par som har förvandlat hela
Elvis repertoar till blues, går jag vidare till nästa Honky Tonk. Jag slår mig
ner vid bardisken och beställer en lokalt bryggd indisk pale ale.
Här spelar ett ungt band elektrisk traditionell
vit blues med många snabbfingrade solon. Efter några låtar haltar en svart man
som ser ut att vara i 70-årsåldern upp på scenen och tar tag i sångmikrofonen.
Musiken ändrar karaktär – den blir lite långsammare, mer eftertänksam, med
färre snabba solon. Texterna känns självupplevda, sorgliga, men ändå en bit
bortanför den mest stereotypa bluesen. De innehåller både problem och
lösningar. Det smittar av sig till musiken. Jag gillar det och hänger kvar i
baren.
I en paus kommer den gamle sångaren och
sätter sig i baren, bredvid mig. Han presenterar sig som Sonny och undrar vad
jag tycker om musiken. Jag berättar att jag gillar att den låter så personlig
och att han och det unga bandet verkar inspirera varandra till ett helt eget
sätt att spela blues.
Han berättar att han är överlycklig över
samarbetet. Det ger inte mycket pengar, bara det som läggs av bargästerna i en
skål framme vid scenen, men Sonny är van vid att leva mycket snålt. Han
bekräftar att han har levt ett hårt liv med mycket svårigheter och dementerar
att han är i 70-årsåldern. I själva verket har han ännu inte fyllt 60, men fattigdom
och klen hälsa har i alla fall för Sonny gått hand i hand och han är medveten
om att han ser sliten ut. Han har aldrig kunnat leva på sin sång utan har hela
tiden haft tillfälliga jobb, ofta monotona och tunga.
Samarbetet med det här unga bandet är
ganska nytt. Det började med att Sonny satt på just den här barstolen och
lyssnade på bandet. I en paus som den här tog han mod till sig och gick fram
och frågade om han fick sjunga en låt. Javisst! Han valde ”The Thrill is Gone”
av BB King och publiken jublade åt hans tolkning. De unga musikerna i bandet
som kallas the Blues Siblings erbjöd sig att byta namn till Sonny & the
Blues Siblings om han ville bli en ordinarie medlem. Sonny föredrog att bandet
skulle fortsätta heta bara the Blues Siblings, inte av falsk blygsamhet utan
för att han skulle känna sig mer som en i gemenskapen.
Sonny ursäktar sig. Nu är det dags för
nästa omgång musik. Egentligen hade jag tänkt dra mig tillbaka till mitt trevliga
Air bnb för en stärkande sömn inför morgonendagen på diverse museer, men efter
den korta pratstunden vill jag höra så mycket som möjligt av Sonnys sång.
Från scenen berättar han att han före
pausen hade sjungit andras låtar, som han kunde göra till sina. De låtar han ska
sjunga nu har han skrivit själv.
”I was born in a cold little shack”,
börjar han och fortsätter att beskriva sitt tuffa liv.
Sista versen slutar:
”I’m gonna die in little shack, hot as
hell.”
Jag tror honom.
Gitarristens solon berättar också små
historier. Jag anar att de också är historier om ett svårt liv, men om
gitarristens egna svårigheter, som säkert är av ett annat slag än Sonnys. Han
ser inte så sliten ut, men ögonen utstrålar sorg. Kan det vara kärlekssorg?
I nästa paus kommer Sonny och sätter sig
bredvid mig igen. Nu vill han veta vem jag är. När jag berättar att jag är
bonde och har levt mitt liv i den svenska skogen, frågar han när slaveriet
avskaffades i Sverige. Pinsamt nog har jag inget bra svar. Jag har på tungan
att säga att jag har slavat i hela mitt liv, men inser i tid att det skulle bli
fånigt. Troligen utstrålar jag för mycket medelklass för att vara det minsta
trovärdig som slav under mitt eget skogsföretag.
Jag googlar snabbt och kan berätta att
slaveriet förbjöds i Sverige 1335. De sista slavarna vid Sveriges
utomeuropeiska områden frigavs dock så sent som 1847. Jag tycker att det sista
är sent, men Sonny är ändå imponerad av Sverige.
Han vill veta hur jag har råd att resa
runt som jag gör. Jag berättar om mitt liv som arbetsnarkoman, men i
ärlighetens namn också om de goda priserna på skogsråvaror i Sverige. Sedan
försöker jag förklara smålänningars snålhet, som gör att jag har varit bra på
att spara. Det är nog inte helt enkelt att förstå.
Jag får berätta om min familj och tar
chansen att fråga om Sonnys familj. Hans fru är död sedan 14 år och de fyra
barnen hörs nästan aldrig av, en stor sorg för honom. Han vet att de är spridda
över USA, från Kalifornien till New York, men han vet inte vad de gör och hur
de lever. Den dåliga kontakten med barnen leder också till en obefintlig
kontakt med barnbarnen, som han är väldigt nyfiken på. Sjunger de? Spelar de
något instrument? Vilka skolor går de i? Vilka personligheter är de? Sköter de
sig?
Han har just kommit på ett uppslag till en
låt om saknaden efter barnen och barnbarnen. Den ska han skriva färdigt imorgon
förmiddag.
Trumslagaren kommer fram till oss och
berättar att de ska ha en efterfest hemma hos honom efter en omgång musik till.
Jag är också välkommen och tackar med glädje ja.
Det visar sig att Bart, trumslagaren, bor
i en stor tvårumslägenhet bara tre kvarter norr om Beale Street, i samma riktning
som lägenheten där jag har hyrt in mig. Bart har laddat med stora mängder öl
och chips. Jag hade misstänkt att det skulle förekomma någon form av droger,
men nej, alla verkar vara helt inriktade på öl och potatisflingor. Däremot har
två tjejer i 30-årsåldern hängt med från baren. De följer med Bart in i
sovrummet och han stänger om dem. Jag kommer att tänka på en rad i Jackson
Brownes onanilåt Rosie – ”the drummer
swept that girl away”.
Vi
andra har trevligt ändå. Vi talar högt för att slippa höra vad som händer bakom
den stängda dörren.
Gitarristen
och basisten, Tom och Jerry heter de faktiskt, bedyrar Sonnys betydelse för
bandet och hur roligt det är att samarbeta över generationsgränserna. Tom säger
att plötsligt har han fått nya berättelser att försöka att gestalta i sina
gitarrsolon. Jerry tycker också att stämningen har blivit mer avspänd och prestigelös
sedan Sonny kom med i bandet. Sonny tycker att det har blivit mycket lättare
att koncentrera sig på det han vill berätta med sina sång sedan han har fått så
yrkesskickliga musiker omkring sig. Nu behöver han varken tänka på arrangemang
eller justera förstärkaren.
Alla
är eniga om att det finns väldigt stora vinster att göra på att samarbeta över
generationsgränserna. Jag kan inte låta bli att fråga om det inte finns några
problem.
Tom
skrattar och säger att det största problemet är att gamla farbröder blir så
trötta sent på kvällen. Sonny skrattar och ser sällsynt pigg ut. Med glimten i ögat
säger Sonny att det jobbiga med att jobba med unga grabbar kan vara att för dem
är sex viktigare än musik.
För att motbevisa honom plockar Tom och
Jerry fram två akustiska gitarrer. Tom spelar en melodislinga och Jerry slår några
ackord. Sonny börjar sjunga en låt, som jag inte hört tidigare på kvällen.
Texten låter improviserad och handlar om att bli gammal och sjuk utan att ha
pengar till mer än skräpmat och att bo i en dragig liten lägenhet.
Efter en stund kommer Bart och tjejerna ut
från sovrummet och sätter sig och lyssnar på jammandet. Bart trummar på bordsskivan.
Tjejerna viskar sig emellan och fnittrar lite. I en paus mellan två låtar
fångar de Sonnys uppmärksamhet, gör en gest mot sovrummet och frågar om han
vill följa med.
Sonny börjar gråta lågmält.
Han förklarar att det finns ingenting han
hellre skulle vilja än följa med tjejerna, men han kan inte. Detta är
ålderdomens förbannelse, snyftar han.
Tjejerna, som heter Julie och Doreen,
försöker övertyga honom om att han ska ge dem en chans. Sonny börjar storgråta
och rusar iväg från lägenheten. Tjejerna ser helt vilsna ut. Det här är inget
de är vana vid. De ser antagligen inte det jag ser, en glimt av förväntan i
Toms och Jerrys ögonvrår. Men det har grabbarna inget för – Julie och Doreen är
redan på väg härifrån.
Lite generat fortsätter Tom, Jerry och
Bart att jamma. De verkar ha glömt att jag är där. Kan det bero på att jag är
så otroligt gammal att jag blivit en icke-person? Nej, jag tycker inte synd om
mig själv. Jag är tacksam för att Sonny öppnade en dörr till en annan värld för
mig. En del av den person jag har blivit är den man som nu måste gå hem och
tömma blåsan med hjälp av en engångskateter. Jag smyger iväg för att kunna
fortsätta att vara den jag har blivit – en gammal gubbe som gärna skulle sjunga
blues om jag kunde.
I morgon ska jag försöka söka upp Sonny
och fortsätta att snacka om livet efter 60 och före döden.
Nu är det dagen efter. Jag går till Beale
Street och går in på baren från igår och frågar bartendern om the Blues
Siblings ska spela här idag. Nej, det ska de inte, men Sonny brukar dyka upp
här och ta en öl på förmiddagen även när han inte är här för att sjunga.
Bara fem minuter senare dyker han upp i
dörren, men ser ut att tveka när han får syn på mig. Tvekan blir kort och han
kommer in och sätter sig bredvid mig och beställer en öl. Vi kommer snabbt in
på det som hände igår kväll.
Sonny berättar att han i 14 år har sörjt
inte bara sin döda fru – utan också sitt förlorade sexliv. Han tror att när det
nu har gått så lång tid sedan hans sexliv upphörde att han inte skulle lyckas om
han fick chansen. Så han vågar inte ens försöka.
Jag försöker vara lite tröstande och undrar
om sex verkligen är så viktigt. Vi borde väl kunna acceptera att livet har
olika skeden och glädjeämnen. Sonny säger att han sörjer att han egentligen
inte har någon fysisk lust längre, bara en längtan efter närhet. Han tycker att
det är som en del av honom redan är död.
Jag försöker övertyga honom om att det
ändå är betydligt bättre att vara delvis död än om han skulle vara helt död. Om
han ännu inte har fått några prostataproblem så är det också något att glädja
sig åt. Hur eländigt livet ibland kan verka vara, så finns det också
glädjeämnen. Det finns alltid öden som är värre.
Och nästa gång du får chansen att komma
nära en kvinna: försök!
I mitt fall är barnbarnen ett så stort
glädjeämne att det uppväger många avigsidor med ålderdomen, som alla krämporna
och mindre pengar i plånboken.
Jag undrar om det är helt omöjligt för
Sonny att söka upp sina barn och försöka återskapa kontakten. Kanske barnbarnen
skulle tycka att det vore jätteroligt att få kontakt med en farfar och morfar
som skulle kunna sjunga fint för dem. Ni kanske kan sjunga tillsammans.
Jag märker att jag har sått ett frö hos
Sonny.
Du kanske kunde börja med att försöka bli
vän med dina barn på facebook och sedan åka och ringa på deras dörr. Inte helt
oväntat är facebook främmande för Sonny, men jag lovar att jag kan hjälpa honom
att komma igång. Han och jag kan bli vänner på facebook till att börja med. Sedan kan jag leda honom vidare i de sociala
mediernas värld.
Efter att med hjälp av en lånad iPad ha
hjälpt Sonny igång på facebook går jag vidare till ett museum som han har
tipsat mig om. Det är byggt kring Lorraine Motel, där Martin Luther King sköts
till döds 1964. Nu har det byggts om till National Civil Rights Museum, och skildrar
framför allt förtrycket av svarta människor i den amerikanska södern och kampen
för att få slut på segregationen.
På mitt sedvanliga rastlösa sätt går jag
snabbt igenom museet, men fastnar lite längre på två ställen. Jag står länge
och tittar in i det vardagliga motellrum där Martin Luther bodde innanför
balkongen där han sköts. Det eländiga badrummet på andra sidan gatan, där den
rasistiske mördaren James Earl Ray stod och sköt, fascinerar mig djupt.
Rasisterna nu och då verkar ha något gemensamt mer än människoförakt. Jag
funderar på vad, men kommer inte på något riktigt svar.
Jag är imponerad av Martin Luther Kings
språk och brukar använda det som exempel när jag agerar språkpolis. Tänk om han
hade sagt ”Jag har en strategi” istället för ”Jag har en dröm”. Hade hans tal
citerats så ofta 50 år senare? Knappast!
När jag har tillbringat några timmar på
museet går jag ner till floden Mississippi för att hitta en gångbro, så att jag
kan ta mig över till West Memphis och komma in i delstaten Arkansas. När jag
hittar en gångbro visar den sig vara helt nybyggd och lockar en stor del av
Memphis befolkning hit denna soliga söndag.
Bara tio meter in på bron slår min
kristallsjuka till. Jag drabbas av svårartad yrsel och känner mig illamående. Jag
vet att kristallsjuka inte är farligt och att det går att tillfälligt bota den
med hjälp av rörelser som får kristallerna i örongångarna att falla på rätt
plats igen. Jag har lärt mig dessa rörelser av en sjukgymnast, men drar mig för
att börja göra konstiga rörelser mitt bland alla familjer som är på väg över
den nya bron till fots, på cykel, på inlines och på skateboards.
När jag stannar till för att ta upp
mobilkameran och ta en bild som ska visa hur bred floden Mississippi är drabbas
jag av ångest och tror att jag ska dö, trots att jag väl vet att kristallsjukan
inte alls är dödlig. Jag tar ett hårt tag i räcket med vänster hand och
dokumenterar floden med höger hand.
När jag har gått en halvtimme tror jag att
jag har blivit tokig. Så lång tid kan det väl inte ta att gå över en flod, även
om den är en av de bredaste. Gångbron ligger i anslutning till en järnvägsbro
och rätt som det är kommer det ett godståg, som ger intryck av att vara tre
kilometer långt. Det bullrar något förfärligt och det snurrar ännu värre i min
stackars skalle.
När jag äntligen har kommit över bron, så
visar det sig att jag kommer in i en helt obebyggd skog. Jag hittar en bänk och
sätter mig för att ladda för promenaden tillbaka. Landskapet påminner mig om något.
Snabbt kommer jag på flera filmer, där jag har sett en liknande natur. Den ena
är Jan Troells filmer Utvandrarna och Nybyggarna, som bygger på Vilhelm Mobergs
böcker. Den andra är en lågbudgetfilm som jag har hemma och som bygger på Mark
Twains böcker om Tom Sawyer och Huckleberry Finn. Floden i dessa filmer är
Mississippi.
Jag finner en vila i tankarna på filmerna
och den värsta yrseln börjar tona bort. Istället känner jag mig hungrig.
Snabbt, snabbt går jag tillbaka över bron. På Main Street hittar jag en enkel
krog som utlovar lokal mat.
En rätt som egentligen inte är helt lokal
här i Tennessee är en Po boy sandwich, som lär vara typisk för New Orleans. Den består av en avlång fralla fylld med
friterade räkor och en sås som består av jordnötsolja, starka kryddor, tabasco,
majonnäs, senap och fler ingredienser som jag inte kan identifiera. Den
servereras med pommes frites och är inte någon helt kalorifattig rätt, men när
jag har ätit upp den och druckit en öl till mår jag bra. Yrseln är helt borta.
Sedan går jag hem – ja, det känns som hem
– till min tillfälliga bostad på Adams Avenue. När jag kommer in genom porten
visar det sig att hissen är trasig. Jag bor på tolfte våningen och ser ingen
trappuppgång. Lyckligtvis dyker en annan hyresgäst upp och visar att ingången
till trappan finns på gaveln. Trappan är i ett sorgligt sunkigt skick, men jag
är ändå glad för att jag ganska raskt orkar gå upp alla tolv våningarna utan
att drabbas av några åkommor.
På mitt rum ägnar jag sedan resten av
kvällen åt dokumentärfilmen om Crosby, Stills, Nash and Youngs Freedom of
Speech-turné för tio år sedan. Jag har den nerladdad i min dator. Turnén byggde
på Neil Youngs skiva ”Living with war”, som agiterar mot George W Bush och
kriget i Irak.
Jag gillar verkligen hur filmen lyfter
fram alla människor som har en annan uppfattning än Neil Young. Det ökar hans
trovärdighet och stärker hans budskap mot kriget att han vågar låta tittarna
avgöra vem som har de starkaste argumenten.
Ett lite komiskt inslag är de recensenter
som citeras i filmen. Många av dem som skriver om konserten i lokaltidningarna
hänger upp sig vid att bandet har en medelålder på 62,5 år. Någon recensent
undrar om de står och jämför läkemedelsrecept när de spelar sina gitarrsolon. I
vilken värld lever recensenterna?
För alla som slipper krig och
trafikolyckor ökar chansen att bli riktigt gammal nu riktigt snabbt. Det finns
forskare som tror att den första 200-åringen redan är född. Även om det bara är
den första 150-åringen så kommer det att förändra världen drastiskt.
I det perspektivet är inte 62,5 någon hög
medelålder.
Någon annan som uttalar sig i filmen
använder argumentet att de inte vill höra vad åldrande hippies har att säga om
kriget i Irak. Neil Youngs budskap om yttrandefrihet är riktigt starkt som
kontrast till de inskränkta högernationalisterna som fanns redan då för tio år
sedan.
Jag släcker lampan för att komma upp och
packa tidigt. Mitt tåg till New Orleans går redan klockan 07.05 på morgonen.
Tågresorna i USA är organiserade som flygresorna. Passagerarna är tvungna att
vara på stationen minst 45 minuter i förväg och checka in bagaget. Min värdinna
har erbjudit sig att skjutsa mig till stationen imorgon, men jag tycker att det
är synd att tvinga upp henne, som är ensamstående mamma till en liten pojke,
redan före sex på morgonen. Så jag beställer en taxi innan jag somnar och ser
till att ha lite marginal så att jag kan väcka värdinnan om taxin inte kommer.
Ur
Kurt Anderssons facebook
Sonny Smith, Memphis
Kurt! A
fantastic thing happened to me tonight. I managed to contact my son in New York
City and he invited me to come to visit them next weekend.
I have a
small problem reading your Swedish on facebook. The translation seems not to be
perfect, but I can understand some things and I really like your pictures.
Thank you
very much for helping me getting started with facebook and for your good advice
about contacting my children.
Robert Nelson, Kansas City
Hi Kurt! Now
I am back home but I am getting a bit restless. Maybe I could join you when you
come to Chicago or Detroit to listen to some music. Let us keep in contact when
you are heading back from the west coast.
Fakta
om Memphis
•
Större delen av Memphis ligger öster om floden Mississippi i delstaten
Tennessee. En mindre del finns väster om floden i delstaten Arkansas.
• Memphis hade 653 450 invånare
2013.
•
The University of Memphis har cirka 22 000 studenter.
•
Memphis har en betydande hamn vid den breda floden, vilket har lockat
tillverkningsindustri till staden. Sångaren Elvis Presleys hem Graceland lockar
stora mängder turister till Memphis.
•
Memphis Tigers heter stadens populära fotbollslag.
Läs mer på www.memphis.com
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar